|
seguro
|
segur
|
|
safe
|
|
|
seguro
|
seguro
|
|
seguro
|
assegurança
|
Versicherung
|
indemnity, insurance
|
aseguru
|
assurance
|
|
seguro, seguros
|
|
seguro
|
assegurança
|
|
insurance
|
aseguru, diru-itzulketa, ordainketa
|
assurance, police
|
seguro
|
aseguramiento, contrato_de_seguro, seguro
|
|
seguro
|
infal·lible, segur
|
|
foolproof, unfailing
|
|
|
|
certero, infalible, seguro
|
|
seguro
|
|
sicher
|
secure
|
|
|
certo, seguro
|
resguardado, seguro
|
|
seguro
|
segur
|
|
certain, sure
|
|
certain, sûr
|
|
seguro
|
|
seguro
|
|
zuverlässig
|
secure
|
|
|
seguro
|
aplomado, seguro
|
|
seguro
|
segur
|
|
confident, sure-footed, surefooted
|
|
confiant
|
|
seguro
|
|
seguro
|
segur
|
sicher, zuversichtlich
|
confident
|
|
confiant
|
confiado, seguro
|
seguro
|
|
assente, estável, firme, fixo, seguro, sólido
|
estable, ferm, fix, segur
|
stetig
|
steady
|
|
|
firme, seguro, sólido
|
estable, fijo, firme, seguro
|
|
inseguro, seguro
|
|
|
insecure, unsafe
|
|
dangereux, périlleux, redoutable
|
incerto, inseguro
|
inseguro
|
|
definitivo, seguro
|
definitiu, fixe, segur
|
|
definite
|
|
définitif
|
definido, definitivo
|
definido, definitivo, fijo, preciso, seguro
|
|
seguro
|
|
sicher
|
dependable, good, safe, secure
|
|
bon, sûr
|
|
fiable, seguro
|
|
seguro
|
|
|
safe
|
|
sauf
|
seguro
|
seguro
|
|
apólice, política, seguro
|
assegurança, pòlissa, pòlissa_d'assegurances
|
|
insurance, insurance_policy, policy
|
aseguru-poliza
|
assurance, police, politique
|
póliza, seguro
|
polÃtica, póliza, póliza_de_seguros, seguro
|
|
certo, inevitável, seguro, verdadeiro
|
cert, forçós, indefugible, ineludible, inevitable, inexorable, segur
|
sicher
|
certain, sure
|
|
certain, sûr
|
certo, inevitable, seguro
|
forzoso, ineludible, inevitable, inexorable, seguro
|
|
seguro
|
|
sicher
|
secure, unafraid, untroubled
|
|
|
seguro, sen_medo
|
despreocupado, seguro
|
|
seguro
|
segur
|
|
assured
|
|
|
|
seguro
|
|
seguro
|
segur
|
sicher
|
certain, sure
|
|
certain, sûr
|
certo, seguro
|
cierto, seguro
|
|
acautelamento, acautelar, acurado, alinho, aprimorado, apurado, asseado, atenção, cautela, correção, cuidado, cuidadoso, delicadeza, desvelo, diligência, distinto, encargo, esforço, esmerado, esmero, fina, freima, perfeição, polícia, precaução, premunir, premunição, preparação, prevenir, prevenção, previdência, primoroso, provimento, prudência, puro, requintado, resguardo, responsabilidade, seguro, tato, tento, tratado, vernáculo, zelo
|
cautela, precaució, prudència
|
Achtsamkeit, Behutsamkeit, Vorsicht
|
care, caution, forethought, precaution
|
ardura, arreta, kontu
|
précaution, soin
|
|
cautela, cuidado, miramiento, precaución, prevención, previsión, recaudo, tiento
|
|
certamente, certo, claro, com_certeza, confiadamente, corretamente, de_acordo, decerto, descontraidamente, fatalmente, incontestavelmente, incontroversamente, indiscutivelmente, indubitavelmente, positivamente, seguramente, seguro, sem_dúvida, sem_dúvida_nenhuma, sim, tranquilamente
|
|
freilich, gewiss, sicherlich, zweifellos
|
certainly, for_certain, for_sure, sure, sure_as_shooting, sure_enough, surely
|
|
absolument, assurément, bien_sûr, certainement, certes, parfaitement, pour_sûr, sans_doute, surement, sûrement, évidemment
|
certamente, seguramente, seguro, sen_dúbida
|
ciertamente, con_bastante_seguridad, con_certeza, con_seguridad, seguramente, seguro, sin_duda
|