|
acesso, arrebato, derrame, efusão
|
arravatament, efusió, rampell, ravata
|
|
blowup, ebullition, effusion, gush, outburst
|
eroaldi, haserrealdi, suminaldi
|
effusion
|
acceso, arrebato, ebulición
|
acceso, arranque, arrebatamiento, arrebato, chorreo, ebullición, efusión, estallido
|
|
acesso, ataque, atentado, crise, crisis
|
accés, atac, crisi
|
Anfall
|
attack
|
krisi
|
|
ataque, crise
|
acceso, ataque, crisis
|
|
acesso, boca, entrada
|
boca, entrada
|
Einfahrt, Eingang
|
entrance, entranceway, entree, entry, entryway
|
|
accès, entrée, élément
|
entrada
|
acceso, boca, entrada, ingreso, vÃa_de_acceso
|
|
acesso, entrada
|
accés, entrada
|
|
entree
|
|
entrée
|
entrada
|
acceso, entrada
|
|
acesso, limiar, porta, portal
|
accés, entrada, porta, portal
|
Türöffnung
|
door, doorway, room_access, threshold
|
ate
|
huis, porte, seuil
|
entrada, porta
|
acceso, entada, entrada, portal, puerta
|
|
|
|
|
hit
|
|
|
|
acceso
|
|
acesso, entrada
|
accés, entrada
|
Eingang, Zugang
|
access
|
sarbide
|
accès, pouvoir
|
|
acceso, entrada
|
|
autorização
|
|
|
clearance
|
|
apurement, autorisation, dédouanement
|
|
acceso, autorización
|
|
explosão
|
|
|
explosion
|
|
explosion
|
|
acceso, arranque, explosión
|
|
acesso, entrada, passo
|
accés, entrada, pas
|
Anfall, Ausbruch, Gefühlsausbruch
|
access, approach
|
sarbide, sarrera
|
accès, entrée
|
|
acceso, enfoque, entrada, paso
|