|
baixada, decadência, declinação, declínio, degenerescência, deliquescência, descendimento, descensão, descida, descimento, inclinação, ladeira, lua, queda
|
baixada, baixant, declivi, inclinació, rost
|
|
declension, declination, decline, declivity, descent, downslope, fall
|
aldapa, erripa, malda
|
abaissement, côte, déclin, déclinaison
|
barronca
|
bajada, caÃda, declinación, declive, declividad, descenso, inclinación, pendiente
|
|
decadência, queda, ruína
|
caiguda, decadència, decaïment, deperdició
|
|
downfall, ruin, ruination
|
gainbehera, hondamen
|
disparition, mort, ruine
|
ruína
|
caÃda, decadencia, descenso, hundimiento, ruina
|
|
abaixamento, baixa, descida, diminuição, queda, redução
|
baixada, disminució, reducció
|
|
decrease, drop-off, lessening
|
beherakada, beherapen, murrizketa, murriztapen
|
|
diminución
|
aminoración, baja, bajada, caÃda, descenso, disminución, mengua, rebaja, reducción
|
|
descenso, rebaixamento
|
baixada, descens
|
|
descent
|
jaitsiera
|
descente
|
baixada
|
bajada, descenso
|
|
descenso, rebaixamento
|
baixada, descens
|
|
descent
|
beherakada, jaiste, jatsiera
|
|
baixada, descenso
|
bajada, descenso
|
|
descenso, rebaixamento
|
degradació, descens
|
|
demotion
|
beherakada, gradu-beherapen, gradu-kentze
|
abaissement, rétrogradation_professionnelle
|
|
degradación, descenso
|
|
descenso, queda, rebaixamento
|
baixa, baixada, caiguda, descendiment, descens
|
Abfall, Absturz
|
dip, drop, fall, free_fall
|
beherakada, jaitsiera
|
baisse, chute
|
baixada, caída, descenso
|
baja, bajada, bajón, caÃda, descenso
|
|
descenso, rebaixamento
|
contrarrellotge, cursa_de_descens, descens
|
|
downhill
|
jaitsiera
|
|
|
carrera_de_descenso, contra-reloj, descenso
|