|
ressentimento
|
puteria, rancor, ressentiment
|
|
bitchiness, cattiness, nastiness, spite, spitefulness
|
gorroto
|
|
|
puterÃa, rencor, resentimiento
|
|
abominação, aborrecimento, antipatia, asco, aversão, detestação, entojo, execração, facataz, fobia, galho, gana, horror, hostilidade, inimizade, malquerença, nojo, náusea, raiva, repulsa, repúdio, torpeza, zanga, ódio
|
animadversió, aversió, execració, fàstic, rancor, rancúnia, repugnància, ressentiment
|
Abscheu, abscheu, ekel
|
abhorrence, abomination, detestation, execration, loathing, odium
|
gorroto
|
abomination, atrocité, aversion, dégoût, horreur, répulsion
|
abominación, noxo, odio
|
abominación, aborrecimiento, asco, aversión, detestación, execración, hastÃo, horror, odio, repugnancia, repulsión
|
|
ofensa, ressentimento
|
ofensa, ressentiment
|
Anstoß
|
offence, offense, umbrage
|
erresumin
|
injure, offense, ombrage
|
|
ofensa, resentimiento
|
|
irritação, ressentimento
|
irritació, ressentiment
|
|
irritation, pique, temper
|
|
|
|
humor, irritación, resentimiento
|
|
acrimónia, agror, amargor, amargoso, amargura, angústia, azedume, rancor, ressentimento, travo, tristeza
|
amargor, rancor, rancúnia, ressentiment
|
Abneigung, Bitterkeit, Groll, Missgunst, Ressentiment
|
bitterness, gall, rancor, rancour, resentment
|
ezinikusi, gorroto
|
agacement, amertume, rancune, rancœur, ressentiment
|
amargor, amargura, rancor, resentimento, xenreira
|
amargura, encono, rencor, resentimiento
|