|
tristeza
|
tristesa
|
|
joylessness
|
|
|
|
tristeza
|
|
pena, tristeza
|
pena, tristesa, tristor
|
|
misery
|
bihozmin, nahigabe, zorigaitz, zoritxar
|
misère
|
tristeza, tristura
|
desdicha, pena, tristeza
|
|
tristeza
|
malencolia, melangia, tristesa
|
|
uncheerfulness
|
goibeltasun, tristezia, tristura
|
|
|
melancolÃa, taciturnidad, tristeza
|
|
abatimento, amargura, consternação, contrariedade, desgosto, dolência, dor, entristecimento, lamentação, mágoa, pena, plangência, sofrimento, tristeza, tristura
|
disgust, pena
|
|
sadness, sorrow, sorrowfulness
|
|
abattement, affliction, tristesse
|
|
amargura, compunción, desconsuelo, espina, pena, tristeza
|
|
tristeza
|
desgràcia, dissort, infelicitat, tristesa
|
Traurigkeit
|
sadness, unhappiness
|
goibeltasun, tristezia, tristura
|
malheur, tristesse
|
pena, pesar, tristeza, tristura
|
desdicha, infelicidad, melancolÃa, tristeza
|
|
acrimónia, agror, amargor, amargoso, amargura, angústia, azedume, rancor, ressentimento, travo, tristeza
|
amargor, rancor, rancúnia, ressentiment
|
Abneigung, Bitterkeit, Groll, Missgunst, Ressentiment
|
bitterness, gall, rancor, rancour, resentment
|
ezinikusi, gorroto
|
agacement, amertume, rancune, rancœur, ressentiment
|
amargor, amargura, rancor, resentimento, xenreira
|
amargura, encono, rencor, resentimiento
|