|
|
altivesa, arrogància, fums, inflor, presumpció, supèrbia, vanitat
|
Einbildung, Eitelkeit
|
amour_propre, conceit, self-love, vanity
|
handikeria, hantuste, harrokeria, harropuzkeria
|
amour-propre, vanité
|
vaidade
|
ahuecamiento, arrogancia, endiosamiento, engreimiento, envanecimiento, hinchazón, jactancia, ufanÃa, vanidad, ventolera, viento
|
|
|
presumpció, vanitat
|
|
conceit, conceitedness, vanity
|
handikeria, harrokeria, harropuzkeria
|
|
|
presunción, vanidad
|
|
|
fanfàrria, ostentació
|
|
fanfare, flash, ostentation
|
handikeria, harrokeria
|
fanfare, ostentation
|
|
charanga, fanfarria, ostentación
|
|
|
presumptuositat
|
|
assumption, effrontery, presumption, presumptuousness
|
handikeria, harrokeria, oilarkeria
|
effronterie, effronté, hypothèse, présomption
|
insolencia
|
presuntuosidad
|
|
|
aparat, ostentació, pompa
|
|
ostentation
|
handikeria, harrokeria, nabarmenkeria
|
ostentation
|
|
aparato, ostentación, pompa
|
|
|
|
|
flaunt
|
handikeria, harrokeria
|
|
|
ostentación
|
|
|
altivesa, condescendència, desdeny, suficiència
|
|
condescension, disdainfulness, superciliousness
|
handikeria, hantuste
|
|
|
altanerÃa, condescendencia, desdén, suficiencia
|