|
|
bravata, fanfarronada, fanfarroneria, jactància
|
|
bluster, bravado
|
harrokeria
|
bravade
|
afouteza
|
bravata, bravuconada, fantasmada
|
|
|
autoadulació, autobombo, jactància
|
|
boast, boasting, jactitation, self-praise
|
harrokeria
|
|
|
autoadulación, autobombo, farde, jactancia
|
|
|
bravata, fanfarronada, fardada, vacil·lada
|
|
brag, bragging, crow, crowing, gasconade, line-shooting, vaporing
|
handiuste, harrokeria, harropuzkeria
|
corbeau, corneille
|
|
baladronada, bravata, bravuconerÃa, fanfarronada, fanfarronerÃa, pavoneo
|
|
|
presumpció, vanitat
|
|
conceit, conceitedness, vanity
|
handikeria, harrokeria, harropuzkeria
|
|
|
presunción, vanidad
|
|
|
altivesa, arrogància, fums, inflor, presumpció, supèrbia, vanitat
|
Einbildung, Eitelkeit
|
amour_propre, conceit, self-love, vanity
|
handikeria, hantuste, harrokeria, harropuzkeria
|
amour-propre, vanité
|
vaidade
|
ahuecamiento, arrogancia, endiosamiento, engreimiento, envanecimiento, hinchazón, jactancia, ufanÃa, vanidad, ventolera, viento
|
|
|
|
|
flaunt
|
handikeria, harrokeria
|
|
|
ostentación
|
|
|
jactància, vanaglòria
|
|
boastfulness, vainglory
|
hantuste, harrokeria
|
orgueil
|
|
fanfarronada, jactancia, presunción, vanagloria
|
|
|
aparat, ostentació, pompa
|
|
ostentation
|
handikeria, harrokeria, nabarmenkeria
|
ostentation
|
|
aparato, ostentación, pompa
|
|
|
fanfàrria, ostentació
|
|
fanfare, flash, ostentation
|
handikeria, harrokeria
|
fanfare, ostentation
|
|
charanga, fanfarria, ostentación
|
|
|
presumptuositat
|
|
assumption, effrontery, presumption, presumptuousness
|
handikeria, harrokeria, oilarkeria
|
effronterie, effronté, hypothèse, présomption
|
insolencia
|
presuntuosidad
|
|
|
bravata
|
|
bluster, braggadocio, rhodomontade, rodomontade
|
harrokeria, harropuzkeria
|
rodomontade
|
|
bravata, fanfarronada, rhodomontade
|
|
|
presumpció, suficiència
|
|
smugness
|
harrokeria
|
|
|
autosuficiencia, suficiencia, triunfalismo
|
|
|
vanaglòria
|
|
vaunt
|
burgoikeria, handiuste, harrokeria
|
|
|
alarde, jactancia, vanagloria
|
|
altanaria, altivez, arrogância, desvanecimento, imodéstia, indiscrição, orgulho, presunção, soberba, vaidade
|
altivesa, altivitat, arrogància, elació, enfaristolament, estuf, fatuïtat, fums, inflor, orgull, protèrvia, supèrbia, urc, vanitat, ínfules
|
|
arrogance, haughtiness, hauteur, high-handedness, lordliness
|
handizaletasun, harrokeria
|
|
altivez, arrogancia, fachenda, orgullo, soberbia
|
altanerÃa, altivez, altiveza, arrogancia, copete, descuello, desvanecimiento, elación, encumbramiento, endiosamiento, entono, envalentonamiento, fuero, hinchazón, inmodestia, lozanÃa, orgullo, penacho, pescuezo, prepotencia, pretensión, soberbia, suficiencia, toldo, ufanÃa, ventolera
|
|
|
supèrbia
|
|
pride, superbia
|
harrokeria
|
fierté, orgueil
|
soberbia
|
soberbia, superbia
|