|
costume, hábito
|
costum, habitud, hàbit, rutina
|
|
habit, use
|
|
appel, application, coutume, emploi, exploitation, grâce, habitude, travers, usage, utilisation
|
hábito
|
costumbre, habitud, hábito, rutina
|
|
uso
|
ús
|
|
use
|
erabilera, erabilpen
|
besoin, consommation, emploi, usage, utilisation
|
uso
|
uso
|
|
aplicação, emprego, exercício, serventia, uso, utilidade, utilização
|
utilització, ús
|
Anwendung, Benutzung, Gebrauch, Verwendung
|
employment, exercise, usage, use, utilisation, utilization
|
enplegu, erabilera, erabilpen
|
coutume, emploi, exercice, travail, usage, utilisation
|
uso, utilización
|
empleo, uso, utilización
|
|
|
|
|
utilization
|
|
emploi, utilisation
|
|
|
|
função, papel, propósito
|
funció, propòsit
|
Funktion, Funktionalität, Zweck
|
function, purpose, role, use
|
funtzio
|
fonction, rôle, usage, utilisation
|
fin, finalidade, función, meta, misión, obxectivo, obxecto, propósito, rol, uso
|
función, papel, propósito, uso
|
|
|
|
|
enjoyment, use
|
|
emploi, usage, utilisation
|
|
beneficio, uso
|
|
manipulação
|
maneig, manipulació
|
Manipulation, Manipulieren, Manipulierung
|
manipulation, use
|
erabilera, manipulatze, manipulazio
|
manipulation, usage, utilisation
|
manexo, manipulación, utilización
|
manejo, manipulación
|