Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
calar, silenciar callar still_werden, verstummen hush isildu, isilik_egon, mututu   calar callar, callarse
calar callar den_Mund_halten be_quiet, belt_up, button_up, clam_up, close_up, dummy_up, keep_mum, shut_up     calar, calar_a_boca, calar_coma_un_afogado, calar_coma_un_morto, calar_coma_un_peto, calar_coma_unha_estoa, calar_o_bico, calar_o_peteiro, cerrar_a_boca, coser_a_boca, estar_en_silencio, non_abrir_a_boca, non_dar_chío, non_dar_fala, non_dar_un_ai, non_dar_un_chío, non_dar_un_pío, non_dar_unha_fala, non_descoser_a_boca, non_desfechar_a_boca, non_dicir_hoste_nin_moste, non_dicir_palabra, pechar_a_boca, pechar_o_bico, pechar_o_conto, pechar_o_peteiro callar, callarse, silenciar
  apaivagar, apaivagar-se, asserenar-se, callar, calmar-se, fer_mutis, tranquil·litzar-se   hush, pipe_down, quiesce, quiet, quiet_down, quieten baketu, baretu, isildu, isilik_egon, lasaitu, mututu, naretu, trankildu apaiser   apaciguarse, callar, callarse, calmar, serenarse, sosegar, tranquilizarse