Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
descarregar, despedir, lançar descarregar, fer_foc, fer_fora   discharge, fire bota, egotzi, jaurti, jaurtiki, jo   abrir_fogo, descargar, disparar descargar, despedir, disparar, echar
descarregar, esvaziar, vazar buidar, desallotjar, descarregar, descarregar-se, desocupar   discharge, empty hustu, utzi se_vider   desalojar, descargar, descargarse, desocupar, vaciar
descarregar, disparar descarregar, disparar, fer_foc   discharge, fire, go_off   décharger dispararse descargar, disparar
    downloaden, herunterladen download   télécharger descargar bajar, descargar
emitir descarregar, desobligar   remit     expedir descargar, desobligar, expedir, remitir
      disburden, unburden deskargatu, hustu   descargar descargar
descarregar, liberar, libertar alliberar, descarregar   discharge, free deskargatu, hustu, libratu libérer, licencier, partir descargar, liberar descargar, liberar
      give_vent, vent, ventilate   libérer, ventiler dar_renda_solta descargar
descarregar, desembarcar desguassar, evacuar   offload, unlade, unload deskargatu, hustu décharger   desaguar, descargar, desembarcar, evacuar
descarregar descarregar, exculpar   acquit, assoil, clear, discharge, exculpate, exonerate errugabetu accomplir, acquitter, exonérer   absolver, descargar, exculpar, exonerar
deixar, descarregar deixar, descarregar entladen discharge, drop, drop_off, put_down, set_down, unload deskargatu, hustu, laga, utzi décharger, déposer, mettre, partir, poser   dejar, descargar
descarregar abocar, descarregar, vessar   dump bihurtu, bota, isuri, itzuli     descargar, tirar, verter, volcar
      abreact   abréagir   descargar
descarregar descarregar   discharge       descargar
descarregar     discharge, muster_out   décharger   dar_de_baja, descargar, sacar_de_filas
descarregar abocar, descarregar   discharge       descargar, echar