Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
marca, signo, sinal senyal, signe Zeichen mark ikur, marka, zeinu marque, signe signo marca, signo
sinal senyal   item, token item, token occurence, occurrence mostra señal
vestígio senyal, vestigi   shadow, tincture, trace, vestige   ombre, trace, vestige vestixio huella, pista, rastro, vestigio
gesto, senha, sinal gest, senyal Gebärde, Zeichen sign imintzio, zeinu signe   gesto, seña, señal
senha, signo, sinal, sinalização senyal, signe Signal sign, signal, signaling seinale, zeinu signal, signe aceno, signo, sinal señal, señalización, signo
estímulo, sinal estímul, senyal   cue, discriminative_stimulus jarraibide     estímulo, señal
indicador, marca, sinal indicador, marca, senyal   marker marka, seinale marqueur   indicador, marca, marcador, señal
sinal ditada, emprempta, senyal   fingermark, fingerprint hatz-aztarna, hatz-marka empreinte_digitale   huella, huella_dactilar, huella_digital, imprenta, señal
marca, marcador, marcação, painel, placar, registo, registro, sinal marca, senyal   mark, marker, marking marka, seinale marquage, marque marca marca, marcador, señal
anúncio anunci, averany, premonició, presagi, senyal   omen, portent, presage, prodigy, prognostic, prognostication   augure, pronostic, présage agoiro, presaxio agüero, anuncio, augurio, auspicio, premonición, presagio, pronóstico
marca, marcação, sinal marca, senyal, senyalització   marking marka_mota   marca marca, señal, señalización
entrada, sinal acompte, arres, avanç, avançada, avançament, entrada, paga_i_senyal, senyal Anzahlung deposit, down_payment sarrera acompte, arrhes, premier_acompte, versement_initial   adelanto, anticipo, arras, cuota_inicial, entrada, paga_y_señal, señal