|
passar
|
|
vorbeigehen
|
go_across, go_through, pass
|
|
passer, traverser
|
pasar
|
pasar
|
|
acontecer, acorrer, acudir, advir, afluir, assomar, concorrer, correr, dar, dar-se, decorrer, desenrolar-se, efetuar-se, emergir, haver, ocorrer, operar, passar, passar-se, processar-se, realizar, realizar-se, remediar, resultar, rolar, ser, sobrevir, suceder, verificar, verificar-se, vistoriar
|
esdevenir-se, ocórrer, passar, sobrevenir, succeir, tenir_lloc
|
geschehen, passieren, stattfinden, vorkommen
|
come_about, fall_out, go_on, hap, happen, occur, pass, pass_off, take_place
|
agitu, gertatu, izan, jazo, pasatu
|
arriver, avoir_lieu, passer, se_dérouler, se_passer, se_produire, survenir
|
acaecer, acontecer, dar, haber, ocorrer, pasar, ser, suceder, ter_lugar
|
acaecer, acontecer, llegar_a_ocurrir, llegar_a_pasar, ocurrir, pasar, sobrevenir, suceder, tener_lugar
|
|
correr, decorrer, desaparecer, passar, resvalar, transcorrer
|
|
vergehen, verrinnen
|
elapse, glide_by, go_along, go_by, lapse, pass, slide_by, slip_away, slip_by
|
|
passer, se_passer, écouler
|
pasar
|
deslizarse, esfumarse, pasar, seguir, transcurrir, trascurrir
|
|
acontecer, ocorrer, passar, suceder, vistoriar
|
esdevenir-se, ocórrer, passar, succeir
|
|
happen
|
agitu, gertatu, jazo
|
arriver, se_passer
|
coincidir
|
acaecer, ocurrir, pasar, suceder
|
|
acontecer, ocorrer, passar, ser, suceder, vistoriar
|
ocòrrer, passar, succeir
|
|
be
|
|
être
|
acaecer, acontecer, discorrer, haber, ocorrer, pasar, ser, suceder
|
haber, ocurrir, pasar, ser, suceder
|
|
funcionar, passar, vistoriar
|
passar
|
|
operate
|
|
opérer
|
funcionar
|
funcionar, pasar
|
|
passar
|
|
|
pass
|
|
donner, passer
|
|
pasar, transferir
|
|
passar
|
|
|
pass
|
|
donner, passer
|
|
pasar
|
|
acomodar-se, admitir, agonizar, aguentar, agüentar, amargar, amochar, aparar, apoiar, aturar, coadunar-se, compadecer, comportar, condescender, confranger, consentir, conter-se, curtir, digerir, engolir, esmoer, experimentar, gramar, lidar, padecer, passar, penar, receber, reprimir-se, sobrelevar, sofrer, suportar, tolerar, tragar, transigir
|
aguantar, sofrir, suportar, tolerar
|
ausstehen, dulden, ertragen, leiden, tolerieren, vertragen
|
abide, bear, brook, digest, endure, put_up, stand, stick_out, stomach, suffer, support, tolerate
|
eraman, jasan, pairatu
|
accomplir, atteindre, continuer, demeurer, endurer, observer, porter, prêter, respecter, rester, souffrir, soutenir, subir, supporter, tolérer
|
aguantar, aturar, padecer, soportar, sufrir, tolerar
|
aguantar, apechar, consentir, digerir, sobrellevar, soportar, sufrir, tolerar
|
|
acabamento, acabar, acabar_por, aprontamento, arrematar, avariar, cerrar, cessar, cessação, completar, concluir, concluir-se, consumar, dar, dar_cabo_de, dar_em, delimitar, demarcar, desaparecer, desenlaçar, desfechar, desligar, despedir, encerrar, esgotar-se, expirar, extinguir, extinguir-se, fenecer, fim, finalizar, findar, interrupção, matar, paragem, parar, passar, pôr_termo_a, rematar, remate, resultar, resultar_em, romper, selar, suspender, terminar, trancar, ultimar, êxito
|
acabar, aturar, cessar, enllestir, finalitzar, finir, parar, terminar
|
aufhören, enden
|
cease, end, finish, stop, terminate
|
amaitu, azken_eman, azkendu, bukatu, burutu, finitu
|
achever, arrêter, finir, terminer
|
acabar, cesar, concluír, desaparecer, expirar, finalizar, parar, pasar, rematar, terminar
|
acabar, cesar, concluir, fenecer, finalizar, finir, parar, terminar
|
|
passar, vistoriar
|
passar
|
verbringen
|
pass, spend
|
igaro, iragan, joan, pasatu
|
occuper, passer
|
pasar
|
pasar
|
|
passar
|
|
Gesetze_geben
|
legislate, pass
|
legea_atera, legea_egin, legeak_atera, legeak_egin, onartu
|
donner, légiférer, passer
|
aprobar
|
legislar, pasar
|
|
passar, salvar
|
|
|
clear, pass
|
|
donner, passer
|
aprobar, salvar
|
pasar, salvar
|
|
entregar, passar, vistoriar
|
entregar, lliurar, passar
|
|
pass
|
eman, pasatu
|
donner, passer
|
|
entregar, pasar
|
|
acercar, cadastrar, ceder, confiar, dar, deixar, descadastrar, entregar, passar, transmitir, traspassar, trespassar, vistoriar
|
acostar, apropar, aproximar, cedir, donar, lliurar, passar, traspassar
|
reichen
|
give, hand, pass, pass_on, reach, turn_over
|
eman, hurbildu, utzi
|
donner, passer, remettre
|
alcanzar, confiar, dar, deixar, entregar, pasar, traspasar
|
acercar, alcanzar, ceder, dar, dispensar, entregar, pasar, propinar, traspasar
|
|
desaparecer, passar
|
desaparèixer, esvair-se, remetre
|
|
blow_over, evanesce, fade, fleet, pass, pass_off
|
|
passer
|
desaparecer
|
desaparecer, desvanecerse, esfumarse, marchar, pasar
|
|
passar, vistoriar
|
caure_en, passar
|
|
lapse, pass, sink
|
|
passer
|
|
caer_en, pasar
|
|
passar, vistoriar
|
passar
|
|
go_by, go_past, pass, pass_by, surpass, travel_by
|
igaro, iragan, joan, pasatu
|
dépasser
|
deixar_atrás, pasar
|
dejar_atrás, ir, pasar
|
|
ir, passar, vistoriar
|
anar, estendre's, passar
|
|
extend, go, lead, pass, run
|
hedatu, luzatu, zabaldu
|
aller
|
estenderse, ir, pasar
|
acudir, ampliar, dirigir, extenderse, ir, liderar, pasar, prolongar
|
|
entregar, passar, transmitir, vistoriar
|
entregar, lliurar, passar
|
|
make_pass, pass
|
pasatu
|
donner, passer
|
entregar, pasar
|
entregar, pasar
|
|
guiar, passar, percorrer, vistoriar
|
passar
|
|
draw, guide, pass, run
|
|
faire_passer
|
pasar
|
encaminar, guiar, pasar, recorrer
|
|
passar
|
|
überholen
|
overhaul, overtake, pass
|
|
communiquer, donner, dépasser, passer, prononcer
|
pasar
|
adelantar, alcanzar, pasar
|