Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
      slur       calumniar, difamar, injuriar
  calumniar, denigrar, difamar, indultar anschwärzen, beschmutzen, diffamieren, verleumden, verunglimpfen asperse, besmirch, calumniate, defame, denigrate, slander, smear, smirch, sully difamatu, iraindu, kalumniatu avilir, calomnier, diffamer, dénigrer, salir   calumniar, denigrar, difamar, reputación
caluniar, criticar calumniar, criticar   backbite, bitch gaitzetsi, jorratu, kritikatu, maiseatu calomnier, diffamer botalas_coma_mantas, botalas_como_barro_ás_paredes, botalas_como_lume_ardendo, botar_pestes, botarse_coma_un_can_doente, calumniar, chamar_as_mil_e_unha, chantar_o_dente, cortar_un_traxe, criticar, cuspir_na_cara, dar_unha_calda, dicir_pestes, estarricar_as_orellas, facer_un_traxe, falar_pestes, fincar_o_dente, maldicir, mallar_sen_dó, mazar_coma_un_polbo, meter_o_dente, non_deixar_un_óso_san, poñer_a_amolecer, poñer_a_boca, poñer_a_caer_dun_burro, poñer_a_caldo, poñer_a_feder, poñer_a_lingua, poñer_a_pan_pedir, poñer_a_parir, poñer_a_pingar, poñer_coma_unhas_nabizas, poñer_de_volta_e_media, poñer_negro, poñer_verde, quitar_as_espiñas, remendar_o_saio calumniar, poner_a_parir
  difamar   badmouth, drag_through_the_mud, malign, traduce difamatu, gaitzerran calomnier, diffamer, traduire difamar, falar_as_pestes, falar_mal, traer_en_linguas calumniar, difamar