Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
  barra, descaradura, impertinència, insolència Flegelei, Frechheit, Unverschämtheit, Vermessenheit cheekiness, crust, freshness, gall, impertinence, impudence, insolence ahalkegabekeria, lotsagabekeria impudence, insolence   atrevimiento, descaro, desvergüenza, impertinencia, insolencia, procacidad
urgência importunitat   importunity, urgency, urging   urgence   apuro, impertinencia, importunidad, urgencia
      cheek, impertinence, impudence lotsagabekeria, ozarkeria impudence, joue   descaro, desfachatez, desvergüenza, frescura, impertinencia, impudencia
  manca_de_decor   familiarity, impropriety, indecorum, liberty askatasun, atrebentzia, ausarkeria, familiartasun, lotsagabekeria   confianza, familiaridade, indecoro, liberdades falta_de_decoro, familiaridad, impertinencia, indecoro, libertad
boca, embocadura, lábio, mossa     back_talk, backtalk, lip, mouth, sass, sassing zakarkeria bouche, embouchure, lèvre   descoco, impertinencia, insolencia
  impertinència, improcedència, inoportunitat Irrelevanz irrelevance, irrelevancy desegokitasun manque_d'à-propos, manque_de_rapport lilaina impertinencia, improcedencia, inoportunidad
  estira-i-arronsa   backchat, banter, give-and-take, raillery txantxa   broma broma, fisga, impertinencia, réplicas