Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
alardear, bazófia, blasonar, bofar, brasoar, brasonar, bufar, fanfarrice, gabar, gabar-se, jactar-se, ostentação, presumir, prosápia, vaidade, vangloriar-se fanfarronejar, gallejar, jactar-se, vanar-se angeben, prahlen blow, bluster, boast, brag, gas, gasconade, shoot_a_line, swash, tout, vaunt agertu, arrandiatu, harro_agertu, harropuztu, harrotu racoler, souffler, vanter alardear, botar_por_ela, fachendear, inchar_a_barriga, inchar_o_papo, inflar_o_papo, presumir, rumbar alardear, bravear, dragonear, fachendear, fanfarronear, farolear, gallardear, gloriarse, jactarse, ostentar, presumir, ufanarse, vanagloriarse
barulho faronejar   bluster, swagger, swash   pavaner   fanfarronear
  bravata   bluster, braggadocio, rhodomontade, rodomontade harrokeria, harropuzkeria rodomontade   bravata, fanfarronada, rhodomontade
  bravata, fanfarronada, fanfarroneria, jactància   bluster, bravado harrokeria bravade afouteza bravata, bravuconada, fantasmada
      bluster       estruendo
      bluster     ventar, ventear, zafrear bramar
      bluster     aireada, lacada, ventada