|
alardear, bazófia, blasonar, bofar, brasoar, brasonar, bufar, fanfarrice, gabar, gabar-se, jactar-se, ostentação, presumir, prosápia, vaidade, vangloriar-se
|
fanfarronejar, gallejar, jactar-se, vanar-se
|
angeben, prahlen
|
blow, bluster, boast, brag, gas, gasconade, shoot_a_line, swash, tout, vaunt
|
agertu, arrandiatu, harro_agertu, harropuztu, harrotu
|
racoler, souffler, vanter
|
alardear, botar_por_ela, fachendear, inchar_a_barriga, inchar_o_papo, inflar_o_papo, presumir, rumbar
|
alardear, bravear, dragonear, fachendear, fanfarronear, farolear, gallardear, gloriarse, jactarse, ostentar, presumir, ufanarse, vanagloriarse
|
|
aniagem, ascedência, ascendência, casta, cepa, descendência, estema, estirpe, família, filiação, genealogia, linha, linhagem, origem, parentela, parentesco, procedência, prosápia, ramo, raça, sangue, serapilheira
|
descendència, estirp, llinatge, nissaga
|
Herkunft
|
ancestry, blood, blood_line, bloodline, descent, line, line_of_descent, lineage, origin, parentage, pedigree, stemma, stock
|
askazi, enda, etorki, jatorri
|
descendance, origine, sang
|
casta, caste, descendencia, estirpe, liñaxe, sangue
|
abolengo, ascendencia, casta, descendencia, estirpe, linaje, lÃnea, lÃnea_de_descendencia, lÃnea_de_sangre, origen, parentela, parentesco, pedigrÃ, saga, sangre, árbol_genealógico
|