Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
      drift   dériver    
  impulsió   drift, impetus, impulsion bultzada, oldar impulsion   impulsión
significado     drift, purport       propósito, sentido, significado
corrente, movimento, tendência corrent Tendenz, Trend drift, movement, trend korronte mouvement, tendance, évolution tendencia corriente, tendencia
  deambular, vagabundejar, vagar, vagarejar bummeln, herumziehen, schlendern, stromern, umherstreichen, umherstreifen, wandeln, wandern, zigeunern cast, drift, ramble, range, roam, roll, rove, stray, swan, tramp, vagabond, wander alderrai_ibili, harat-honat_ibili, herratua_ibili, noraezean_ibili divaguer, errer, vagabonder, vaguer deambular, errar, percorrer, vagar caminar, deambular, errar, girar, rondar, vagabundear, vagar
      drift       pasearse
flutuar flotar, nedar, surar gleiten, schweben be_adrift, blow, drift, float jitoan_ibili, noraezean_ibili dériver, flotter, souffler aboiar, flotar, ir_á_deriva, ir_ó_garete flotar
      drift   affecter, tendre, évaluer, évoluer    
      drift        
galeria     drift, gallery, heading   galerie   galería
      drift        
      drift, freewheel       ir_sin_rumbo, vivir_sin_rumbo
      drift desbideratze      
    irren, streunen drift, err, stray   errer, se_tromper   descarriarse, desencaminarse, desviarse, errar
      drift meta, pila, pilo     vagar
      drift aldaketa_linguistiko      
      drift