|
|
carestia, fretura, penúria
|
|
dearth, paucity
|
eskasia, gabezia, urritasun
|
disette, pénurie
|
escaseza
|
desabastecimiento, escasez, penuria
|
|
ausência, carência, deficiência, destituição, escassez, falta
|
carestia, carència, escassedat, escassetat, manca, mancança, pobresa
|
Mangel
|
deficiency, lack, want
|
eskasia, ez, falta, gabetasun, gabezia, hutsune, lazeria, urritasun
|
absence, carence, défaut, déficience, insuffisance, manque
|
ausencia, carencia, escaseza, falla, falta
|
carencia, carestÃa, deficiencia, deseo, escasez, falta
|
|
miséria, necessidade
|
extrema_pobresa, indigència, misèria, necessitat, penúria
|
Pauperismus
|
indigence, need, pauperism, pauperization, penury
|
gabezia, pobretasun, pobrezia, txirotasun
|
besoin, manque, nécessité, paupérisme
|
indixencia, miseria, necesidade
|
indigencia, miseria, necesidad, pauperismo, penuria, pobreza_extrema
|
|
pobreza
|
|
|
destitution
|
behartasun, gabezia, pobrezia, txirotasun
|
dénuement, misère
|
miseria, pobreza
|
indigencia, miseria, pobreza
|
|
empobrecimento, pobreza
|
empobriment, fretura, pobresa
|
Armut, Verarmung
|
impoverishment, poorness, poverty
|
behartasun, eskasia, gabezia, miseria, pobretasun, pobrezia, txirotasun
|
pauvreté
|
pobreza
|
desabrigo, empobrecimiento, inopia, miseria, pauperismo, pobreterÃa, pobreza
|
|
perda, privação
|
privació, pèrdua
|
|
deprivation, loss
|
gabezia
|
perte, privation
|
perda
|
privación, pérdida
|
|
|
privació
|
|
deprivation, privation
|
gabetasun, gabezia
|
privation
|
|
privación
|