Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
contravenção, delito, desmando, desobediência, falta, ilegalidade, infração, ofensa, transgressão, violação contravenció, delicte_menor, falta, infracció, ofensa Verletzung infraction, infringement, misdemeanor, misdemeanour, violation falta, huts, hutsegite Infraction, délit, forfait, infraction, injure, offense, violation contravención, infracción contravención, delito, delito_menor, falta, infracción, ofensa, violación
ausência, carência, deficiência, destituição, escassez, falta carestia, carència, escassedat, escassetat, manca, mancança, pobresa Mangel deficiency, lack, want eskasia, ez, falta, gabetasun, gabezia, hutsune, lazeria, urritasun absence, carence, défaut, déficience, insuffisance, manque ausencia, carencia, escaseza, falla, falta carencia, carestía, deficiencia, deseo, escasez, falta
crime, culpa, delito, falta, infracção, infração, malfeitoria, transgressão crim, delicte, infracció Verbrechen crime, criminal_offence, criminal_offense, law-breaking, offence, offense delitu, krimen, lege-hauste crime, délit crime, culpa, delito, infracción, malfeito, quebrantamento crimen, delito, delitos, infracción
argolada, asneira, asneirada, burrice, cabeçada, claudicação, crime, defeito, disparate, erro, escapadela, escorregadela, falta, ilusão, incorreção, inexatidão, mal, mácula, negrura, pecado, pecha, problema, queda, solecismo, tolice equivocació, error, falla, falta Fehler error, fault, mistake akats, erru, falta, hanka-sartze, huts, hutsegite, oker erreur, faute erro, falta equivocación, error, fallo, falta, yerro
defeito, deslize, desvio, erro, falha, falta, fraqueza error, fallada   failing, weakness   carence, dysfonctionnement, faiblesse debilidade, fraqueza debilidad, defecto, error, falla, fallo
defeito, deficiência, deformidade, falta, imperfeição, malformação, míngua defecte, deficiència, imperfecció, mancança Manko, Schwäche defect, shortcoming akats, huts, hutsune, oker défaut, insuffisance, manque, privation defecto, imperfección defecto, deficiencia, falta, imperfección
falta falta, malifeta   misbehavior, misbehaviour, misdeed   méfait mal_comportamento delito, falta, fechoría
escassez, falta escassetat Knappheit, Mangel scarceness, scarcity   Rareté, disette, insuffisance, pénurie, rareté escaseza, falta apretura, carestía, escasez, exigüidad, falta, parvedad