Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
rigor adustesa, rigor, severitat   asperity, grimness, hardship, rigor, rigorousness, rigour, rigourousness, severeness, severity gogortasun, laztasun austérité, rigueur, souffrance, épreuve rigor adustez, rigor, rigurosidad, severidad
  austeritat, rigidesa, severitat   sternness, strictness gogortasun, zorroztasun     austeridad, reciedumbre, rigurosidad, severidad
  rigidesa, rigiditat   rigidity, rigidness gogortasun     rigidez
dureza duresa   callosity, callousness, hardness, insensibility, unfeelingness bihotz-gogortasun, bihozgabekeria, gogortasun callosité, dureté dureza, insensibilidade dureza, insensibilidad
acerto, arrebentação, aspereza, austeridade, consistência, crueldade, dureza, frieza, impiedade, implacabilidade, inclemência, incomplacência, inflexibilidade, maldade, meticulosidade, minúcia, penúria, pindaíba, prudência, rigidez, rigor, rijeza, rispidez, rispideza, sabedoria, severidade inclemència, rigor   hardness, harshness, inclemency, rigor, rigorousness, rigour, rigourousness, severeness, severity, stiffness gogortasun, zorroztasun austérité, pénibilité, rigueur, sévérité rigor, severidade adustez, austeridad, dureza, inclemencia, rigidez, rigor, rigurosidad, severidad
  consistència   consistence, consistency gogortasun, sendotasun, trinkotasun cohérence, consistance   consistencia
      solidity, solidness gogortasun solidité solidez solidez
  virulència   virulence, virulency garraztasun, gogortasun, laztasun, zitalkeria     virulencia
gravidade, seriedade agudesa, gravetat, serietat, severitat Gewichtung, Härte, Stärke badness, severeness, severity gogortasun, laztasun   gravidade, intensidade, severidade agudeza, gravedad, seriedad, severidad
  torpor   deadness gogortasun     entumecimiento, torpor
      hardness gogortasun dureté   dureza
      solidity finkotasun, gogortasun, sendotasun vigueur   solidez
      hardening gogortasun durcissement   dureza