Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
  grolleria   boorishness zakartasun     grosería
      indelicacy zuhurtzia_falta     desaire, descortesía, grosería, indelicadeza
  grolleria, vulgaritat   profanity arnegu, juramento, lotsagabekeria Juron, gros_mot, impiété, insanité, juron carácter_profano grosería, lenguaje_soez, vulgaridad
  barroeria, cruesa, grosseria, primitivisme, tosquedat   crudeness, crudity, primitiveness, primitivism, rudeness primitibismo primitivisme primitivismo crudeza, grosería, primitivismo, tosquedad
  descortesia, grolleria, ordinariesa, rudesa, vulgaritat   crudeness, crudity, gaucheness oieskeria, trauskilkeria, zakarkeria     descortesía, grosería, ordinariez, vulgariedad
bruxedo, esconjuro, feitiçaria, imprecação, jura, maldição, praga, sortilégio maledicció, paraulota, renec Fluch curse, curse_word, cuss, expletive, oath, swearing, swearword birao, madarikazio juron, malédiction, serment blasfemia, cagamento, maldición, xuramento blasfemia, garabato, grosería, improperio, juramento, maldición, palabra_malsonante, palabrota, profanidad, reniego, taco, voto
  barroeria, grolleria, grosseria, indelicadesa, ordinariesa, tosquedat, vulgaritat Vulgarität coarseness, commonness, grossness, raunch, vulgarism, vulgarity baldarkeria vulgarité grosaría, grosería, rudeza, vulgaridade bastedad, chabacanería, grosería, ordinariez, tosquedad, vulgaridad, zafiedad