|
choque, golpe
|
batzac, batzacada, cop, patac, patacada, topada, trompada, xoc
|
|
blow, bump
|
astinaldi, astindu, inarrosaldi, kolpe
|
|
choque, golpe
|
batacazo, choque, golpazo, golpe, golpetazo, porrazo, topetazo, toque, trastazo, trompazo
|
|
|
enganxada, topada
|
Wortwechsel, Zank
|
bicker, bickering, fuss, pettifoggery, spat, squabble, tiff
|
errieta, haserrealdi, mokokaldi
|
querelle
|
discusión, trafulca
|
altercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, roce, tiff
|
|
encontro
|
batussa, escaramussa, topada, xoc
|
Auseinandersetzung, Wortgeplänkel, Zusammenstoß
|
brush, clash, encounter, skirmish
|
|
accrochage, affrontement, escarmouche, échaffourée
|
encontro
|
encuentro, enfrentamiento, escaramuza, refriega, riña, roce, trifulca, zalagarda
|
|
acareação, choque, conferência, conflito, confrontação, confronto, cotejo, encontro, enfrentamento
|
conflicte, confrontació, enfrontament, topada
|
Gegenüberstellung, Konfrontation
|
confrontation, encounter, face-off, showdown
|
errieta, gatazka, istilu, liskar
|
conflit, confrontation
|
choque, encontrón
|
cara_a_cara, conflicto, confrontación, encontronazo, encuentro, enfrentamiento, pugna
|
|
|
topada
|
|
chance-medley
|
|
|
|
encontronazo
|
|
choque, colisão
|
col·lisió, impacte, topada, xoc
|
|
collision, hit
|
elkar-jotze, kolpe, talka
|
collision, heurt
|
colisión
|
choque, colisión, golpe, trompada
|
|
choque
|
topada, xoc
|
|
crash, smash
|
elkar_jotze
|
collision
|
choque, colisión, encontrón
|
castaña, choque, colisión
|
|
choque
|
topada, xoc
|
Zusammenstoß
|
crash, wreck
|
danbateko, elkar-jotze, talka
|
accident
|
|
choque
|
|
intercâmbio
|
topada
|
|
exchange
|
errieta, liskar
|
échange
|
intercambio
|
encontronazo, intercambio
|