Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
debate, discussão discussió, disputa, querella Differenz, Disput, Meinungsverschiedenheit, Streit conflict, difference, difference_of_opinion, dispute auzi, diferentzia, eztabaida, iskanbila, istilu, liskar, okasio, sesio conflit, différence, différend, dispute, litige discusión diferencia, discusión, disputa, querella, repunta
  altercació, baralla, batussa, brega, daltabaix   dogfight, hassle, rough-and-tumble, scuffle, tussle     liorta agarrada, altercado, disputa, escaramuza, gresca, pelea, pelea_de_perros, refriega, riña
  enganxada, topada Wortwechsel, Zank bicker, bickering, fuss, pettifoggery, spat, squabble, tiff errieta, haserrealdi, mokokaldi querelle discusión, trafulca altercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, roce, tiff
controvérsia, discussão, disputa, polémica controvèrsia, discussió, disputa, lliça Diskussion, Kontroverse, Streit, Streitgespräch arguing, argument, contention, contestation, controversy, disceptation, disputation, tilt   Controverse, argument, controverse, polémique, querelle controversia, discusión, polémica, tirapuxa bronca, controversia, discusión, disputa, lid, pelea, pendencia, polémica, quimera, riña
altercação, briga, conflito, confronto, contenda, contenção, desavença, desentendimento, desordem, discussão, discórdia, disputa, encrenca, felpo, grude, querela, questão, refrega, rinha, rixa, sarilho baralla, batussa, brega, renyina Streit dustup, quarrel, row, run-in, words, wrangle   couloir, querelle, rang discordia, lea altercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, roce, trifulca
violação contravenció, vulneració   contravention, dispute ez-betetze, hauste contravention, différend, dispute, litige, querelle   contravención, disputa, vulneración