Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
disco disc Schallplatte disc, disk, phonograph_record, phonograph_recording, platter, record disko disque, plat, platine disco disco, plato
  rècord   record errekor, marka record récord plusmarca, récord
registo, registro constància, registre   record   registre rexistro constancia, registro
registo constància Aufnahme, Aufzeichnung record konstantzia enregistrement, registre constancia, expediente, rexistro constancia, registro
    Vorstrafenregister criminal_record, record espediente_kriminal casier_judiciaire, casier_judiciaire_en_france   antecedentes_penales, antecedentes_policiales
livro, registo, registro registre Wettliste book, record, record_book erregistro livre rexistro registro, relación
consignar, registar, registrar consignar, fer_constar, registrar   enter, put_down, record erregistratu, idatziz_jaso, izena_eman, jarri déposer, enregistrer, inscrire, mettre consignar, facer_constar, rexistrar consignar, entrar, hacer_constar, introducir, registrar
registar, registrar registrar   record, register   enregistrer, inscrire, représenter recordar, rexistrar, saber registrar
comemorar commemorar, immortalitzar   commemorate, immortalise, immortalize, memorialise, memorialize, record   commémorer, enregistrer, inscrire conmemorar commemorar, conmemorar, grabar, inmortalizar
marca, recorde marca, rècord   record errekor, marka   marca, rexistro marca, récord
gravar, registar enregistrar, gravar aufzeichnen record, tape grabatu constater, enregistrer gravar grabar, registrar
  expedient, historial   record, track_record errekor, marka dossier historial  
marcar, registar, registrar enregistrar, marcar, registrar   read, record, register, show erakutsi, markatu, seinalatu indiquer ler, rexistrar marcar, registrar