|
desgraça
|
desgràcia, dissort
|
|
miserableness, misery, wretchedness
|
miseria, zoritxar
|
misère
|
desgraza, miseria
|
desdicha, desgracia
|
|
desgraça
|
calamitat, desgràcia, desventura, infortuni, malastrugança
|
|
bad_luck, mischance, mishap
|
ezbehar, zorigaitz
|
guigne, malchance
|
|
contratiempo, desdicha, desgracia, desventura, infortunio, percance
|
|
desgraça
|
calamitat, desgràcia, desventura, infortuni, malastrugança
|
Pech, Unglück
|
bad_luck, ill_luck, misfortune, tough_luck
|
ezbehar, zorigaizto, zoritxar
|
guigne, malchance, malheur, poisse
|
desgraza
|
desdicha, desgracia, desventura, infortunio, mala_suerte
|
|
desgraça, dificuldade, moléstia
|
afany, desgràcia, dificultat, infortuni, molèstia, tràngol
|
|
hardship
|
neke
|
|
|
afán, apuro, desgracia, dificultad, infortunio, molestia
|
|
tristeza
|
desgràcia, dissort, infelicitat, tristesa
|
Traurigkeit
|
sadness, unhappiness
|
goibeltasun, tristezia, tristura
|
malheur, tristesse
|
pena, pesar, tristeza, tristura
|
desdicha, infelicidad, melancolÃa, tristeza
|
|
desgraça, dor, pena
|
aflicció, desgràcia, dolor, pena
|
|
distress
|
atsekabe, estualdi, larritasun, min, nahigabe, samin, samintasun
|
détresse
|
|
aflicción, desgracia, dolor, peligro, pena, pesar, problema
|
|
desgraça
|
desgràcia, mala_sort
|
Pech
|
bad_luck, misfortune
|
ezbehar, zorigaitz, zorigaizto, zoritxar
|
guigne, malchance, poisse
|
desgraza
|
desgracia, infortunio, mala_suerte, través
|
|
desgraça, maldição
|
adversitat, calamitat, desgràcia, maledicció
|
Ruin, Verderben
|
bane, curse, nemesis, scourge
|
galbide, hondamendi
|
malédiction, némésis
|
desgraza, maldición
|
adversidad, calamidad, desgracia, maldición, perdición, ruina
|