Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
      flutter        
abalo, abanão, agitação, alvoroço, atrapalhação, desalinho, desassossego, distúrbio, embaraço, perturbação, ruptura, sobressalto, tontura, transtorno aldarull, desgavell, desori, disturbi, enrenou, sarau   commotion, disruption, disturbance, flutter, hoo-ha, hoo-hah, hurly_burly, kerfuffle, to-do   bordel, brouhaha, chahut, dérangement, perturbation, tapage, tumulte   agitación, alboroto, barrila, bullicio, cacao, confusión, conmoción, disturbio, disturbios, encargos, kerfuffle, lío, movida, pendientes, perturbación, quehacer, revoloteo, ruido, ruptura, sarao, tomate, trapisonda, trastorno, tumulto
      flap, flapping, flutter, fluttering hegaldatze papillonnage, voltigement   agitación, aleteo, revoloteo, revuelo
      flutter, palpitate       ondear, palpitar
  aletejar, apressar-se, onejar, precipitar-se, tremolar, trémer, voletejar   dart, fleet, flit, flutter inguruan_ibili, jirabiraka_ibili voltiger voar precipitarse
oscilar, pinicar, piscar, tremeluzir, tremer, vacilar estremir-se, onejar, oscil·lar, tremolar, trémer, vacil·lar, vibrar   flicker, flitter, flutter, quiver, waver dir-dir_egin, zabu_egin, zabundu, zabunkatu frissonner, frémir   aletear, estremecerse, ondear, oscilar, parpadear, revolotear, temblar, vacilar, vibrar
      flutter     flúter aleteo
  aleteig, parpelleig   flicker, flutter, waver keinakada     parpadeo, pestañeo, vacilación
  parpellejar   bat, flutter kliskatu     aletear, parpadear_ligeramente, pestañear