Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
oscilar, pinicar, piscar, tremeluzir, tremer, vacilar estremir-se, onejar, oscil·lar, tremolar, trémer, vacil·lar, vibrar   flicker, flitter, flutter, quiver, waver dir-dir_egin, zabu_egin, zabundu, zabunkatu frissonner, frémir   aletear, estremecerse, ondear, oscilar, parpadear, revolotear, temblar, vacilar, vibrar
  aleteig, parpelleig   flicker, flutter, waver keinakada     parpadeo, pestañeo, vacilación
      flutter        
      flutter     flúter aleteo
  aletejar, apressar-se, onejar, precipitar-se, tremolar, trémer, voletejar   dart, fleet, flit, flutter inguruan_ibili, jirabiraka_ibili voltiger voar precipitarse
  parpellejar   bat, flutter kliskatu     aletear, parpadear_ligeramente, pestañear
      flutter, palpitate       ondear, palpitar
abalo, abanão, agitação, alvoroço, atrapalhação, desalinho, desassossego, distúrbio, embaraço, perturbação, ruptura, sobressalto, tontura, transtorno aldarull, desgavell, desori, disturbi, enrenou, sarau   commotion, disruption, disturbance, flutter, hoo-ha, hoo-hah, hurly_burly, kerfuffle, to-do   bordel, brouhaha, chahut, dérangement, perturbation, tapage, tumulte   agitación, alboroto, barrila, bullicio, cacao, confusión, conmoción, disturbio, disturbios, encargos, kerfuffle, lío, movida, pendientes, perturbación, quehacer, revoloteo, ruido, ruptura, sarao, tomate, trapisonda, trastorno, tumulto
      flap, flapping, flutter, fluttering hegaldatze papillonnage, voltigement   agitación, aleteo, revoloteo, revuelo