Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
    noch still   encore, toujours aínda, tamén todavía
acalmar, aliviar, dissipar, tranquilizar, tranqüilizar alleugerir, alleujar, calmar, dissipar, laxar, tranquil·litzar   allay, ease, relieve, still arindu, lasaitu, pisua_kendu apaiser, dissiper, soulager calmar aliviar, apaciguar, aquietar, calmar, disipar, laxar, salvar, tranquilizar
      still     estático estático
abrandar, acalmar, aliviar, amadurecer, amainar, apaziguar, aplacar, aquietar, assentar, desanuviar, descansar, desencalmar, despreocupar, relaxar, serenar, sossegar, tranquilizar, tranqüilizar aquietar, asserenar, calmar, tranquil·litzar beruhigen, ruhen calm, calm_down, lull, quiet, quieten, still, tranquilize, tranquillise, tranquillize baretu, ematu, eztitu, jabaldu, lasaitu apaiser, tranquilliser acalmar, aliviar, calmar aquietar, callar, calmar, serenar, tranquilizar
      still   continuer, demeurer, subsister   inmobilizar
  apaivagar, aquietar, assossegar, emmudir   hush, hush_up, quieten, shut_up, silence, still baretu, isilarazi, lasaitu, trankildu apaiser, faire_taire, se_taire, taire   acallar, callar, calmar, silenciar
imóvel estàtic, immòbil, inactiu, parat, quiet bewegungslos, reglos, unbeweglich inactive, motionless, static, still   immobile, statique estático, inmóbil, quedo estático, inactivo, inmóvil, parado, quedo, quieto
aliviado, calmo, desanuviado, descansado, despreocupado, encalmado, imperturbado, imóvel, manso, pacato, pacífico, parado, plácido, quedo, quieto, remansado, remansoso, sereno, silencioso, sossegado, tranquilo assossegat, calmat, plàcid, quiet, serè, tranquil still placid, quiet, smooth, still, tranquil, unruffled   calme, paisible, tranquille calmo, plácido, quedo, quieto, repousado, sereno, tranquilo apacible, calmado, calmo, plácido, quieto, sereno, sosegado, tranquilo
      still, stock-still   encore, toujours   estáticamente
      noneffervescent, still     non_efervescente, sen_gas no_efervescente, quieto, sin_gas
ainda, até, jamais,   noch even, still, yet   encore, même aínda, incluso aún, peor, todavía, ya
  destil·leria, fassina Branntweinbrennerei, Brennerei, Destille, Destillerie, Schnapsbrennerei, Whiskybrennerei, Whiskydestillerie distillery, still distilategi distillerie destilaría, destilería alcoholera, destilatorio, destilería
silencioso   schweigen, still silent, soundless, still   calme mudo, silencioso silencioso
  fotograma   still fotograma     fotograma
    Destillierapparat, Destillierkolben still alanbike, destilagailu      
      still        
no_entanto   nichtsdestotrotz, nichtsdestoweniger, trotzdem all_the_same, even_so, however, nevertheless, nonetheless, notwithstanding, still, withal, yet   cependant, encore, nonobstant, néanmoins, pourtant, toutefois así_a_todo, así_e_todo, aínda, con_todo, emporiso, no_entanto, non_obstante, porén, secasí no_obstante
silêncio, tranquilidade calma, quietud, tranquil·litat Ruhe, Stille hush, still, stillness   calme calma, paz, quietude, serenidade, silencio, sosego, tranquilidade calma, quietud, silencio, tranquilidad