Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
  fotograma   still fotograma     fotograma
ainda, até, jamais,   noch even, still, yet   encore, même aínda, incluso aún, peor, todavía, ya
      noneffervescent, still     non_efervescente, sen_gas no_efervescente, quieto, sin_gas
imóvel estàtic, immòbil, inactiu, parat, quiet bewegungslos, reglos, unbeweglich inactive, motionless, static, still   immobile, statique estático, inmóbil, quedo estático, inactivo, inmóvil, parado, quedo, quieto
aliviado, calmo, desanuviado, descansado, despreocupado, encalmado, imperturbado, imóvel, manso, pacato, pacífico, parado, plácido, quedo, quieto, remansado, remansoso, sereno, silencioso, sossegado, tranquilo assossegat, calmat, plàcid, quiet, serè, tranquil still placid, quiet, smooth, still, tranquil, unruffled   calme, paisible, tranquille calmo, plácido, quedo, quieto, repousado, sereno, tranquilo apacible, calmado, calmo, plácido, quieto, sereno, sosegado, tranquilo
acalmar, aliviar, dissipar, tranquilizar, tranqüilizar alleugerir, alleujar, calmar, dissipar, laxar, tranquil·litzar   allay, ease, relieve, still arindu, lasaitu, pisua_kendu apaiser, dissiper, soulager calmar aliviar, apaciguar, aquietar, calmar, disipar, laxar, salvar, tranquilizar
no_entanto   nichtsdestotrotz, nichtsdestoweniger, trotzdem all_the_same, even_so, however, nevertheless, nonetheless, notwithstanding, still, withal, yet   cependant, encore, nonobstant, néanmoins, pourtant, toutefois así_a_todo, así_e_todo, aínda, con_todo, emporiso, no_entanto, non_obstante, porén, secasí no_obstante
      still, stock-still   encore, toujours   estáticamente
  apaivagar, aquietar, assossegar, emmudir   hush, hush_up, quieten, shut_up, silence, still baretu, isilarazi, lasaitu, trankildu apaiser, faire_taire, se_taire, taire   acallar, callar, calmar, silenciar
      still        
silêncio, tranquilidade calma, quietud, tranquil·litat Ruhe, Stille hush, still, stillness   calme calma, paz, quietude, serenidade, silencio, sosego, tranquilidade calma, quietud, silencio, tranquilidad
    noch still   encore, toujours aínda, tamén todavía
      still     estático estático
      still   continuer, demeurer, subsister   inmobilizar
  destil·leria, fassina Branntweinbrennerei, Brennerei, Destille, Destillerie, Schnapsbrennerei, Whiskybrennerei, Whiskydestillerie distillery, still distilategi distillerie destilaría, destilería alcoholera, destilatorio, destilería
abrandar, acalmar, aliviar, amadurecer, amainar, apaziguar, aplacar, aquietar, assentar, desanuviar, descansar, desencalmar, despreocupar, relaxar, serenar, sossegar, tranquilizar, tranqüilizar aquietar, asserenar, calmar, tranquil·litzar beruhigen, ruhen calm, calm_down, lull, quiet, quieten, still, tranquilize, tranquillise, tranquillize baretu, ematu, eztitu, jabaldu, lasaitu apaiser, tranquilliser acalmar, aliviar, calmar aquietar, callar, calmar, serenar, tranquilizar
silencioso   schweigen, still silent, soundless, still   calme mudo, silencioso silencioso
    Destillierapparat, Destillierkolben still alanbike, destilagailu