|
alívio, liberalização, repouso, tranquilidade
|
alleugeriment, alleujament, assossec, descans, relaxació, tranquil·litat
|
Liberalisierung
|
liberalisation, liberalization, relaxation
|
liberalizazio
|
Libéralisation, libéralisation
|
liberalización
|
alivio, desahogo, descanso, liberalización, relajación, sosiego, tranquilidad
|
|
abrandamento, alívio, moderação, suavização
|
alleugeriment, alleujament, descans
|
|
easing, moderation, relief
|
arindura
|
assouplissement, modération, modéré, relief
|
alivio
|
aligeración, aligeramiento, alivio, desahogo, descanso, moderación, respiro, sosiego
|
|
alívio, tranquilidade
|
alleugeriment, alleujament, assossec, relaxació, tranquil·litat
|
Entlastung, Erleichterung
|
alleviation, assuagement, relief
|
arindura, lasaitasun
|
dégrèvement, exonération, relief, soulagement
|
|
alivio, desahogo, descanso, respiro, sosiego, tranquilidad
|
|
alívio
|
|
|
reprieve, respite
|
arnasbide, lasaigarri
|
|
|
alivio, calma_temporal, respiro, tregua
|
|
alívio
|
alleugeriment, alleujament, atenuació, mitigació
|
Erleichterung, Linderung, Milderung
|
alleviation, easement, easing, relief
|
arintze, lasaitze
|
allégement, relief, soulagement
|
alivio
|
alivio, aplacamiento, atenuación, mitigación
|
|
alívio, tranquilidade
|
alleujament, allugeriment, tranquil·litat
|
|
ease, relief
|
arindura, lasaitasun
|
allégement, facilité, relief
|
alivio
|
alivio, desahogo, tranquilidad
|