|
pausa, repouso
|
descans, parada, pausa
|
Ferien, Pause, Unterbrechung
|
break, recess, respite, time_out
|
atseden, atsedenaldi
|
pause, repos, trêve
|
pausa
|
descanso, pausa, receso, recreo, respiro
|
|
patamar
|
|
Treppenabsatz
|
landing
|
eskailburu, eskailera-buru
|
abord, atterrissage
|
|
descansillo, descanso, rellano
|
|
alívio, liberalização, repouso, tranquilidade
|
alleugeriment, alleujament, assossec, descans, relaxació, tranquil·litat
|
Liberalisierung
|
liberalisation, liberalization, relaxation
|
liberalizazio
|
Libéralisation, libéralisation
|
liberalización
|
alivio, desahogo, descanso, liberalización, relajación, sosiego, tranquilidad
|
|
pausa, repouso
|
descans, pausa
|
Pause
|
relief, respite, rest, rest_period
|
|
relief, repos, répit, temps_de_repos, trêve
|
descanso, pausa, repouso
|
desahogo, descanso, pausa, perÃodo_de_descanso, respiro
|
|
|
migdiada
|
Mittagsruhe, Mittagsschlaf, Siesta
|
siesta
|
bazkalondoko_lo-kuluxka, bazkalondoko_loaldi, eguerdi-ondoko, eguerdi-osteko
|
sieste
|
sesta
|
descanso, siesta, siestecilla, siestecita
|
|
abrandamento, alívio, moderação, suavização
|
alleugeriment, alleujament, descans
|
|
easing, moderation, relief
|
arindura
|
assouplissement, modération, modéré, relief
|
alivio
|
aligeración, aligeramiento, alivio, desahogo, descanso, moderación, respiro, sosiego
|
|
alívio, tranquilidade
|
alleugeriment, alleujament, assossec, relaxació, tranquil·litat
|
Entlastung, Erleichterung
|
alleviation, assuagement, relief
|
arindura, lasaitasun
|
dégrèvement, exonération, relief, soulagement
|
|
alivio, desahogo, descanso, respiro, sosiego, tranquilidad
|