Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
      eternal_rest, eternal_sleep, quietus, rest, sleep betiko_lo chassie, fulvius_quietus, quiétus, repos   sueño_eterno
silêncio silenci Pause rest etenaldi, isilune repos, reste silencio pausa, silencio
      rest atsedenaldi, etenaldi repos, reste    
pausa, repouso descans, parada, pausa Ferien, Pause, Unterbrechung break, recess, respite, time_out atseden, atsedenaldi pause, repos, trêve pausa descanso, pausa, receso, recreo, respiro
interrupção, pausa, suspensão interrupció, pausa, suspensió Pause, Unterbrechung break, intermission, interruption, pause, suspension atseden, atsedenaldi, eten, etenaldi, geldialdi intermission, interruption, pause, repos, trêve pausa, suspensión interrupción, pausa, suspensión
  intermissió, interrupció, interval Pause, Unterbrechung intermission atseden, atsedenaldi, pausaldi intermission, pause, repos   intermedio, intermisión, interrupción, intervalo
pausa, repouso descans, pausa Pause relief, respite, rest, rest_period   relief, repos, répit, temps_de_repos, trêve descanso, pausa, repouso desahogo, descanso, pausa, período_de_descanso, respiro
  estancament, punt_mort Sackgasse, Stillstand, toter_Punkt dead_end, deadlock, impasse, stalemate, standstill geldialdi arrêt, impasse, interblocage, pat, repos, surplace bloqueo, punto_morto bloqueo_mutuo, callejón, estancamiento, impasse, punto_muerto
calma, coragem, fleima, fleuma, imobilidade, impassibilidade, imperturbabilidade, ponderação, quietação, sangue-frio, serenidade, tranquilidade asserenament, assossec, calma, serenitat, tranquil·litat Gelassenheit calm, calmness, composure, equanimity baretasun, lasaitasun, patxada bilan, repos, équanimité calma, compostura, ecuanimidade, serenidade autodominio, calma, calmosidad, compostura, ecuanimidad, serenidad, tranquilidad
  repòs Erholung, Ruhe ease, relaxation, repose, rest atseden, atsedenaldi, lasaialdi repos, trêve descanso relajamiento, relax, reposo