|
interrupção, pausa, ruptura
|
interrupció, parèntesi, pausa
|
|
break, interruption
|
eten, etenaldi, geldialdi
|
interruption
|
interrupción
|
interrupción, paréntesis, pausa, receso
|
|
pausa
|
pausa
|
|
pause
|
eten, etenaldi, geldialdi
|
pause
|
|
pausa
|
|
paragem
|
arrest, parada
|
|
layover, stop, stopover
|
geldialdi, geldiune, geraldi
|
arrêt, escale, étape
|
escala
|
alto, escala, escala_intermedia, parada
|
|
interrupção, pausa, suspensão
|
interrupció, pausa, suspensió
|
Pause, Unterbrechung
|
break, intermission, interruption, pause, suspension
|
atseden, atsedenaldi, eten, etenaldi, geldialdi
|
intermission, interruption, pause, repos, trêve
|
pausa, suspensión
|
interrupción, pausa, suspensión
|
|
paragem
|
alto, aturada, interrupció, parada
|
|
halt, stop
|
eten, etenaldi, geldialdi
|
arrêt, halte, point
|
|
alto, interrupción, parada
|
|
paragem
|
aturada, parada
|
|
stop, stoppage
|
eten, etenaldi, geldialdi, geraldi
|
arrêt, escale, halte, point
|
|
detención, parada
|
|
|
estancament, punt_mort
|
Sackgasse, Stillstand, toter_Punkt
|
dead_end, deadlock, impasse, stalemate, standstill
|
geldialdi
|
arrêt, impasse, interblocage, pat, repos, surplace
|
bloqueo, punto_morto
|
bloqueo_mutuo, callejón, estancamiento, impasse, punto_muerto
|
|
detenção, paragem
|
aturada, detenció, parada
|
|
arrest, check, halt, hitch, stay, stop, stoppage
|
etenaldi, geldialdi, geraldi
|
arrêt, domicile, halte
|
|
alto, detención, parada
|
|
expectativa, suspensão
|
suspensió
|
Aussetzung
|
abeyance, suspension
|
eten, etenaldi, geldialdi, geraldi
|
en_suspens, suspension, tomber_en_désuétude
|
interrupción, suspensión
|
desuso, espera, suspensión, suspenso
|