|
paragem
|
arrest, parada
|
|
layover, stop, stopover
|
geldialdi, geldiune, geraldi
|
arrêt, escale, étape
|
escala
|
alto, escala, escala_intermedia, parada
|
|
|
immobilització, paralització
|
|
stand, standstill, tie-up
|
gelditze
|
arrêt, halte, surplace, être_debout
|
|
inmovilización, parada, paralización
|
|
paragem
|
alto, aturada, interrupció, parada
|
|
halt, stop
|
eten, etenaldi, geldialdi
|
arrêt, halte, point
|
|
alto, interrupción, parada
|
|
|
alto
|
|
freeze, halt
|
|
arrêt
|
|
alto
|
|
|
estancament, punt_mort
|
Sackgasse, Stillstand, toter_Punkt
|
dead_end, deadlock, impasse, stalemate, standstill
|
geldialdi
|
arrêt, impasse, interblocage, pat, repos, surplace
|
bloqueo, punto_morto
|
bloqueo_mutuo, callejón, estancamiento, impasse, punto_muerto
|
|
paragem
|
parada
|
Busstopp, Haltestelle
|
stop
|
geltoki, geraleku
|
arrêt, escale
|
|
detención, parada, paradero
|
|
|
|
|
judgement, judging, judgment
|
zentzutasun, zuhurtasun
|
arrêt, jugement
|
|
enjuiciamiento
|
|
acórdão, juízo, sentença
|
sentència
|
Richterspruch, Richtspruch, richterliche_Entscheidung
|
judgement, judgment, judicial_decision
|
epai, epaitza
|
arrêt, décision, jugement
|
decision_xudicial, sentenza
|
fallo, sentencia
|
|
paragem
|
aturada, parada
|
|
stop, stoppage
|
eten, etenaldi, geldialdi, geraldi
|
arrêt, escale, halte, point
|
|
detención, parada
|
|
detenção, paragem
|
aturada, detenció, parada
|
|
arrest, check, halt, hitch, stay, stop, stoppage
|
etenaldi, geldialdi, geraldi
|
arrêt, domicile, halte
|
|
alto, detención, parada
|
|
acórdão, decisão, sentença
|
dictamen
|
|
opinion, ruling
|
|
arrêt, avis, décision, déclaration, gouvernement, jugement, moi, opinion, règlement, tenue, vue, œil
|
sentenza
|
decisión, dictamen, fallo, sentencia
|
|
acórdão, juízo, sentença
|
sentència
|
Beurteilung
|
judgement, judgment, legal_opinion, opinion
|
epai
|
arrêt, avis, jugement, opinion, parère
|
sentencia, sentenza
|
sentencia
|