Portuguese_3.0 Catalan_3.0 German_3.0 English_3.0 Basque_3.0 French_3.0 Galician_3.0 Spanish_3.0
atoarda, boato, eco, nomeada, roleta, rumor, ruído, toada, versão, voz enraonia, murmuració, rumor, xafardeig, xafarderia Gerücht hearsay, rumor, rumour   bruit, on-dit, ouï-dire, rumeur, réputation rumor, ruxerruxe chisme, chismorreo, cotilleo, fábula, hablada, habladuría, hablilla, rumor, rumores, voz
  murmuració, xafardeig   talk, talk_of_the_town esamesa, kontu, zeresan, zurrumurru discussion, négociation, parler, pourparler   conventillo, cotilleo, murmuración, palabrería
  comaratge, comareig, tafaneria, xafardeig, xafarderia   gossiping, gossipmongering esamesa, hizki-mizki, txutxu-mutxu, zurrumurru     charladuría, chismografía, comadreo, cotilleo
  comentari Klatsch, Tratsch comment, gossip, scuttlebutt berriketa, esamesa, zeresan, zurrumurru cancan, commentaire, commérage, ragot murmuración bochinche, brete, chambre, chimento, chirmol, chisme, chismorreo, cocoa, copucha, cotilleo, cuecho, mitote, murmuración, vinazo