|
|
xafardejar
|
klatschen, tratschen
|
dish_the_dirt, gossip
|
berriketan_jardun, erran-merranetan_ari_izan, esamesaka_ari_izan, murmurikatu
|
commenter, contenter
|
botar_a_lingua_a_pacer, botar_a_lingua_ó_clareo, botar_a_lingua_ó_orballo, botar_a_lingua_ó_sol, ceibar_a_lingua, garlar, soltar_a_lingua
|
charlar, chismear, chismorrear, cotillear
|
|
|
comentari
|
Klatsch, Tratsch
|
comment, gossip, scuttlebutt
|
berriketa, esamesa, zeresan, zurrumurru
|
cancan, commentaire, commérage, ragot
|
murmuración
|
bochinche, brete, chambre, chimento, chirmol, chisme, chismorreo, cocoa, copucha, cotilleo, cuecho, mitote, murmuración, vinazo
|
|
|
confabular-se, garlar, parlotejar, petar, xafardejar, xerrar
|
klatschen, klönen, plaudern, schwatzen, unterhalten
|
chaffer, chat, chatter, chew_the_fat, chit-chat, chitchat, claver, confab, confabulate, gossip, jaw, natter, shoot_the_breeze, visit
|
berba_egin, ele_egin, hitz_egin, solastu
|
babiller, bavarder, causer, papoter
|
charlar, dar_a_palabra_do_morto, dar_a_palabra_do_mudo, darlle_á_lingua, darlle_á_mollada, darlle_á_tarabela, darlle_ó_bico, darlle_ó_peteiro, darlle_ó_veo, leriar, parlamentar, parlar, parolar, parrafear
|
charlar, chat, chatear, chismear, confabularse, cotillear, garlar, parlar, parlotear, platicar, visitar
|
|
|
safareig, xafarderies
|
|
causerie, chin-wag, chin-wagging, chin_wag, chin_wagging, chit-chat, chit_chat, chitchat, gab, gabfest, gossip, small_talk, tittle-tattle
|
|
cancan, commérage, papotage
|
|
charla, chin-wag, chin_wag, chit-chat, chit_chat, cháchara, gabfest, palique
|
|
|
tafaner, xafarder
|
|
gossip, gossiper, gossipmonger, newsmonger, rumormonger, rumourmonger
|
autubatzaile, berri-ipurdi, berri-jario, berri-lapiko, berri-ontzi, marmarti
|
cancan, commérage
|
|
argüendero, chismosa, chismoso, copuchento, cotilla
|